Skip to main content

Warszawski spacer z Placu Hallera

Plac Hallera to miejsce, które ma własny charakter, ma własnego ducha. Składa się na to specyficzna architektura – kiedyś rażąca socrealistycznym monumentalizmem, obecnie doceniana, jako ciekawe i klarowne założenie urbanistyczne. Co więcej, jest w tym miejscu przestrzeń (ładnie dziś zagospodarowana i pełna zieleni) i jest punkt centralny w postaci fontanny, co naturalnie przyciąga mieszkańców i zachęca ich do spotkań. W ostatnich latach Plac Hallera objawił swoje „ludzkie oblicze” oferując tak potrzebne punkty gastronomiczne i miejsca związane z kulturą (znajdowała się tutaj przed laty wielka księgarnia, ale znana restauracja „Pod niedźwiedziem” nie cieszyła się dobrą sławą). Na Placu Leńskiego – jak nazywał się w czasach PRL – było wiele pięknych neonów, ale brakowało życia. Okolica nie była wtedy bezpieczna, teraz nie tylko jest bezpieczna, ale przyjazna. Plac Hallera to dobry adres w środku miasta.

Plac Hallera jest także doskonałą „bazą wypadowa” dla miłośników spacerów po Warszawie. Olbrzymi prostokąt Placu zamyka od zachodu ZOO. Nietrudno je obejść, zahaczając przy okazji o Park Praski. Nie znajdzie się ładniejszego widoku na Stare Miasto, niż ten z nad Wisły po praskiej stronie, właśnie przy ZOO. Ale nie koniec na tym. Prawdziwy, długi spacer z Placu Hellera powinien obejmować dwa mosty: Most Gdański i Most Śląsko-Dąbrowski. Startujemy z Placu i na Plac wracamy, ale po drodze przechodzimy przez całą warszawską Starówką: Stare i Nowe Miasto.

Praga potrzebuje odczarowania. Dla wielu warszawiaków mieszkających na lewym brzegu Wisły, jej prawy brzeg to niemalże „dzikie pola”. Pierwszy krok w zmianie takiego nastawienia to podkreślanie bliskości Pragi. Przecież z Placu Hallera jest znacznie bliżej na Stare Miasto, niż z Mokotowa czy z Ochoty. Bliskość to klucz!

Daniel Wyszogrodzki –
tłumacz i autor, doktor nauk humanistycznych, wykładowca Akademii Teatralnej w Warszawie. Wychował się na warszawskiej Pradze Północ, dzieciństwo w czasach PRL opisał w powieści „Plac Leńskiego” (dawna nazwa obecnego Placu Hallera) wydanej w lipcu 2021 roku. Jest biografem zespołu The Rolling Stones, jego „Satysfakcja” doczekała się już sześciu wydań. Dokonał poetyckich przekładów trzech książek Leonarda Cohena – „Księga miłosierdzia”, „Księga tęsknoty” i „Płomień”. Jest autorem leksykonu „Ale musicale, 1918-2018”. Współpracuje jako tłumacz z większością teatrów muzycznych w Polsce, ma na koncie przekłady takich musicalowych hitów, jak „Koty”, „Upiór w operze” czy „Mamma Mia!”.